Eine christliche Kirche wird während des Gottesdienstes mit 5 cm dicken Stahlkugen durch die Fenster beschossen aber die Polizei ermittelt nur wegen Sachbeschädigung denn: „Bislang liegen keine Anhaltspunkte dafür, dass die Tat einen religiösen Hintergrund hatte“.
Pfadnavigation Home Panorama Hanau in Hessen Unbekannte schießen während Gottesdienst mit Stahlkugeln auf Kirche – Glassplitter fliegen umher Stand: 12:54 Uhr Die Heilig-Geist-Kirche in Hanau Quelle: Wikiwal/Wikimedia/CC BY-SA 4.0 Am Sonntag besuchen 200 Menschen den Gottesdienst in der Heilig-Geist-Kirche in Hanau. Plötzlich klirrt es lautstark, eine Person wird von Glassplittern getroffen. Die Polizei sucht Zeugen. Während eines katholischen Gottesdienstes mit 200 Menschen haben Unbekannte mehrere Kirchenfenster der Heilig-Geist-Kirche im hessischen Hanau mit Stahlkugeln beschossen und durchschlagen. „Die Gottesdienstteilnehmer wurden durch plötzliches Klirren und umherfliegende Glassplitter auf den Vorfall aufmerksam. Gleichwohl nach aktuellem Stand niemand verletzt wurde, gab eine Person jedoch später an, von Glassplittern getroffen worden zu sein“, teilte die Polizei am Montag über den Vorfall am Sonntag mit. An der Kirche stellten Einsatzkräfte einige Einschüsse in mehreren …
Útok na nemecký kostol "nebol nábožensky motivovaný": Počas eucharistie, na ktorej sa v kostole Ducha Svätého v nemeckom Hanau zúčastnilo približne 200 katolíkov, boli cez niekoľko okien vystrelené oceľové gule. Podľa polície nebol nikto vážne zranený. Páchatelia sú neznámi. Škody sa odhadujú na približne 5 000 eur. Polícia uviedla, že v súčasnosti nič nenasvedčuje tomu, že útok bol nábožensky motivovaný.
Ataque a uma igreja alemã "sem motivação religiosa": Durante uma Eucaristia em que participaram cerca de 200 católicos na Igreja do Espírito Santo em Hanau, Alemanha, foram disparadas bolas de aço contra várias janelas. Segundo a polícia, ninguém ficou gravemente ferido. Os autores dos disparos são desconhecidos. Os prejuízos estão estimados em cerca de 5 000 euros. A polícia declarou que não há atualmente qualquer indicação de que o ataque tenha sido motivado por razões religiosas.
Atak na niemiecki kościół "nie był motywowany religijnie": Podczas Eucharystii, w której uczestniczyło około 200 katolików w kościele Ducha Świętego w Hanau w Niemczech, przez kilka okien wystrzelono stalowe kule. Według policji nikt nie został poważnie ranny. Sprawcy są nieznani. Szkody szacuje się na około 5 000 euro. Policja oświadczyła, że obecnie nic nie wskazuje na to, że atak był motywowany religijnie.
L'attacco alla chiesa tedesca "non ha motivazioni religiose": Durante un'Eucaristia a cui partecipavano circa 200 cattolici nella Chiesa dello Spirito Santo di Hanau, in Germania, sono state sparate delle palle d'acciaio attraverso diverse finestre. Secondo la polizia, nessuno è rimasto gravemente ferito. Gli autori sono sconosciuti. I danni sono stimati in circa 5.000 euro. La polizia ha dichiarato che al momento non vi è alcuna indicazione che l'attacco sia stato motivato da ragioni religiose.
A német templom elleni támadás "nem vallási indíttatású": A németországi Hanauban található Szentlélek-templomban tartott szentségimádás alatt, amelyen mintegy 200 katolikus vett részt, több ablakon keresztül acélgolyókat lőttek ki. A rendőrség szerint senki sem sérült meg súlyosan. Az elkövetők ismeretlenek. A kárt mintegy 5000 euróra becsülik. A rendőrség közölte, hogy jelenleg nincs arra utaló jel, hogy a támadásnak vallási indíttatása lett volna.
L'attentat contre une église allemande "n'est pas motivé par des considérations religieuses" : Au cours d'une eucharistie à laquelle assistaient environ 200 catholiques à l'église du Saint-Esprit de Hanau, en Allemagne, des billes d'acier ont été tirées à travers plusieurs fenêtres. Selon la police, personne n'a été grièvement blessé. Les auteurs sont inconnus. Les dégâts sont estimés à environ 5 000 euros. La police a déclaré que rien n'indiquait pour l'instant que l'attaque était motivée par des considérations religieuses.
Salut Caro. Dans l'assistance, certains avaient sans doute l'intention de prier. A tout le moins, d'assister à une messe, sans quoi, ils n'entrent pas. La laideur du bâtiment expliquerait le déni policier de la réalité...
On s'attaque à un édifice religieux, mais rien n'indique que leur motivation était de causer du tort aux personnes entrain de suivre la messe. Ils sortent d'ou ces hurluberlus !!
El ataque a una iglesia alemana "no tiene motivaciones religiosas": Durante una eucaristía a la que asistían unos 200 católicos en la iglesia del Espíritu Santo de Hanau, Alemania, se dispararon bolas de acero a través de varias ventanas. Según la policía, nadie resultó herido de gravedad. Se desconoce quiénes fueron los autores. Los daños se estiman en unos 5.000 euros. La policía ha declarado que por el momento no hay indicios de que el ataque tuviera una motivación religiosa.
Angriff auf deutsche Kirche "nicht religiös motiviert": Während einer Eucharistiefeier, an der rund 200 Katholiken in der Heilig-Geist-Kirche in Hanau, Deutschland, teilnahmen, wurden Stahlkugeln durch mehrere Fenster geschossen. Nach Angaben der Polizei wurde niemand ernsthaft verletzt. Die Verursacher sind unbekannt. Der Schaden wird auf etwa 5.000 € geschätzt. Nach Angaben der Polizei gibt es derzeit keine Hinweise darauf, dass der Angriff religiös motiviert war.
Ja, ja - immer dasselbe - "NICHT religiös motiviert" - SELBSTVERSTÄNDLICH sind es ANGRIFFE AUF JESUS CHRISTUS und den DREIFALTIGEN GOTT sowie auf die Getauften!
Boten der Hoffnung ... ! Boten des Todes und des Unheils kommen in unser Land ! Noch schießen sie auf Kirchen, aber das kann sich schnell ändern ! Aus Messern werden Kugeln und der Staat und jetzt auch Prevost, sehen so keine Gefahr für die Menschen ? Was muss noch geschehen ... ?
Attack on German church "not religiously motivated": During a Eucharist attended by around 200 Catholics at the Holy Spirit Church in Hanau, Germany, steel balls were fired through several windows. According to the police, no one was seriously injured. The perpetrators are unknown. The damage is estimated at around €5,000. The police have stated that there is currently no indication that the attack was religiously motivated.
Die Staatsanwaltschaft is durch und durch korrupt. §167 StGB "Störung der Religionsausübung (1) Wer 1. den Gottesdienst oder eine gottesdienstliche Handlung einer im Inland bestehenden Kirche oder anderen Religionsgesellschaft absichtlich und in grober Weise stört " Zählt Beschuss als Störung?