Brian Williams on Twitter: Meanwhile in Charlotte, Bishop Martin delegated the washing of feet on Holy Thursday to lay men and women. +Martin did participate to some degree, but at this Jesuit parish where he chose to celebrate Holy Thursday, the laity assumed the role of the clergy for much of the (optional) mandatum.
Novelties new improve coca cola built on sand a slap to the face of our sacred tradition. Vatican II protest religion.
Da hat sich der Bischof die Geste der Demut und die Anstrengung gespart. Frauen können das auch besser.
Having lay men and women do the washing of the feet obliterates the entire meaning of what Jesus did.
Sinodalnost u akciji: Tijekom liturgije na Veliki četvrtak biskup Michael Martin iz Charlottea u Sjevernoj Karolini povjerio je ritual pranja nogu laicima, muškarcima i ženama. Euharistija je održana u crkvi isusovaca. Biskup Martin sam je sudjelovao u ritualu, ali je također dopustio članovima laika da izvedu veći dio neobaveznog Mandatum.
Tinh thần đồng hành trong thực tiễn: Trong thánh lễ Thứ Năm Tuần Thánh, Đức Giám mục Michael Martin của Charlotte, Bắc Carolina, đã ủy thác nghi thức rửa chân cho các giáo dân nam nữ. Thánh lễ được cử hành tại nhà thờ của Dòng Tên. Đức Giám mục Martin đã đích thân tham dự nghi thức này, nhưng ngài cũng cho phép các giáo dân thực hiện phần lớn nghi thức Mandatum (nghi thức rửa chân) vốn mang tính tự chọn.
Синодальність в дії: Під час літургії Великого Четверга єпископ Шарлотти, штат Північна Кароліна, Майкл Мартін доручив обряд омивання ніг мирянам. Євхаристія відбулася в церкві єзуїтів. Єпископ Мартін сам брав участь в обряді, але він також дозволив мирянам виконати більшу частину необов'язкового Мандатуму.
Sinodalite İş Başında: Kutsal Perşembe ayini sırasında, Kuzey Carolina Charlotte Piskoposu Michael Martin ayak yıkama ritüelini meslekten olmayan erkek ve kadınlara devretti. Efkaristiya ayini Cizvitlerin kilisesinde yapıldı. Piskopos Martin ayine bizzat katılmış, ancak isteğe bağlı olan Mandatum'un büyük bir bölümünü din adamlarının yerine getirmesine de izin vermiştir.
การมีส่วนร่วมของสังฆสภาในทางปฏิบัติ: ในระหว่างพิธีกรรมวันพฤหัสบดีศักดิ์สิทธิ์ พระสังฆราชไมเคิล มาร์ติน แห่งชาร์ลอตต์ รัฐนอร์ทแคโรไลนา ได้มอบหมายพิธีล้างเท้าให้แก่ชายและหญิงฆราวาส พระศีลมหาสนิทจัดขึ้นที่โบสถ์ของคณะเยซูอิต พระสังฆราชมาร์ตินได้เข้าร่วมพิธีกรรมด้วยพระองค์เอง แต่พระองค์ยังอนุญาตให้สมาชิกฆราวาสได้ปฏิบัติพิธี Mandatum ซึ่งเป็นพิธีทางเลือกในหลายส่วน
Synodalitet i handling: Under skärtorsdagens liturgi delegerade biskop Michael Martin i Charlotte, North Carolina, fottvättningsritualen till lekmän och kvinnor. Eukaristin hölls i jesuiternas kyrka. Biskop Martin deltog själv i ritualen, men han lät också lekmän utföra en stor del av det frivilliga Mandatum.
Sinodalnost v akciji: Škof Michael Martin iz Charlotte v Severni Karolini je med liturgijo na veliki četrtek obred umivanja nog zaupal laikom in laikinjam. Evharistija je bila v jezuitski cerkvi. Škof Martin je sam sodeloval pri obredu, vendar je tudi laikom dovolil, da opravijo velik del neobveznega mandata.
Synodalita v praxi: Počas liturgie na Zelený štvrtok biskup Michael Martin z Charlotte v Severnej Karolíne delegoval rituál umývania nôh na laikov. Eucharistia sa konala v kostole jezuitov. Biskup Martin sa sám zúčastnil na obrade, ale dovolil aj členom laikov vykonať veľkú časť nepovinného mandátu.
Ten Svätostánok vyzerá ako vtáčia búdka a postavený je ako na konferenčnom stolíku, či polici pod oltárom. Strašné.
Синодальность в действии: Во время литургии Святого четверга епископ Шарлотты (Северная Каролина) Майкл Мартин передал ритуал омовения ног мирянам и женщинам. Евхаристия проходила в церкви иезуитов. Епископ Мартин сам участвовал в ритуале, но он также позволил мирянам выполнить большую часть необязательного Мандатума.
Sinodalitatea în acțiune: În timpul liturghiei din Joia Mare, episcopul Michael Martin din Charlotte, Carolina de Nord, a delegat ritualul spălării picioarelor bărbaților și femeilor laice. Euharistia a avut loc la biserica iezuiților. Episcopul Martin a participat el însuși la ritual, dar a permis și membrilor laici să îndeplinească o mare parte din mandatul opțional.
Sinodalidade em ação: Durante a liturgia de Quinta-feira Santa, o Bispo Michael Martin de Charlotte, Carolina do Norte, delegou o ritual do lava-pés a homens e mulheres leigos. A Eucaristia foi celebrada na igreja dos jesuítas. O Bispo Martin participou ele próprio no ritual, mas também permitiu que membros do laicado realizassem grande parte do Mandatum opcional.
Synodalność w działaniu: Podczas liturgii Wielkiego Czwartku biskup Michael Martin z Charlotte w Karolinie Północnej powierzył rytuał obmycia stóp świeckim mężczyznom i kobietom. Eucharystia odbywała się w kościele jezuitów. Biskup Martin sam uczestniczył w rytuale, ale pozwolił także świeckim na wykonanie większości opcjonalnego mandatum.
Synodaliteit in actie: Tijdens de liturgie van Witte Donderdag delegeerde bisschop Michael Martin van Charlotte, North Carolina, het voetwassingritueel aan lekenmannen en -vrouwen. De eucharistieviering vond plaats in de kerk van de Jezuïeten. Bisschop Martin nam zelf deel aan het ritueel, maar hij stond ook toe dat leken een groot deel van het optionele Mandatum uitvoerden.
Synodalitet i aksjon: Under skærtorsdagsliturgien delegerte biskop Michael Martin i Charlotte, North Carolina, fotvaskingsritualet til lekfolk. Nattverden ble feiret i jesuittenes kirke. Biskop Martin deltok selv i ritualet, men han tillot også lekfolk å utføre en stor del av det valgfrie mandatet.
Sinodalitāte darbībā: Šarlotes (Ziemeļkarolīna) bīskaps Maikls Mārtins (Michael Martin) Lielās ceturtdienas liturģijas laikā deleģēja kāju mazgāšanas rituālu lajiem vīriešiem un sievietēm. Euharistija notika jezuītu baznīcā. Bīskaps Mārtins pats piedalījās rituālā, bet viņš arī ļāva lajiem veikt lielu daļu fakultatīvā mandāta.